В Абхазии

Копии Евангелия в переводе Дмитрия Гулиа издадут в Абхазии

Основоположник абхазской литературы, просветитель, ученый, лингвист Дмитрий Гулиа родился 150 лет назад – 21 февраля 1874 года. В честь памятной даты 2024 год в республике был объявлен годом Гулиа.
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен
СУХУМ, 29 мая – Sputnik. Три точные копии Евангелия, переведенного Дмитрием Гулиа, будут изданы к 150-летию со дня рождения писателя.
Издание вышло в 1912 году тиражом в 120 экземпляров. Среди них были требники среднего размера для использования во время крестин, венчаний или панихид, а также книги больших форматов для богослужений в храмах.
12 экземпляров были подарочными, в оформлении использовалась кожа и драгоценные металлы. Одно из них хранится в Нацбиблиотеке Санкт-Петербурга.
Копии будут изготовлены по заказу Нацбиблиотеки имени Ивана Папаскир, репринт выполнит абхазская студия "Артель". Их создадут с использованием цифровой печати, все остальное выполнят по правилам репринта, будут использовать только натуральные материалы. Одна книга будет стоить примерно 67 тысяч рублей.