00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
08:30
31 мин
Ажәабжьқәа 13:00
13:01
2 мин
Ажәабжьқәа 13:30
13:31
3 мин
Новости 14.00
14:01
3 мин
Новости 14.30
14:30
3 мин
Ажәабжьқәа
18:01
2 мин
Новости
Главные темы
18:31
3 мин
18:35
2 мин
Ажәабжьқәа
21:01
2 мин
21:35
2 мин
On air
08:00
30 мин
On air
08:30
31 мин
Ажәабжьқәа 13:00
Ихадоу атемақәа
13:06
10 мин
Ажәабжьқәа 13:30
Ихадоу атемақәа
13:32
10 мин
Новости 14.00
Главные темы
14:07
10 мин
Новости 14.30
Главные темы
14:33
10 мин
Ажәабжьқәа
Ихадоу атемақәа
18:06
10 мин
Новости
Главные темы
18:37
12 мин
ВчераСегодня
К эфиру
г. Гагра101.3
г. Гагра101.3
г. Сухум103.2
г. Гудаута105.9
г. Очамчира100.7
г. Ткуарчал102.5
г. Пицунда101.7
Вечерний Сухум - Sputnik Абхазия
В Абхазии
Последние новости Абхазии в материалах Sputnik Абхазия.

Режиссер Монтеро рассказал о своем документальном фильме об Абхазии

© Sputnik Илона ХварцкияРежиссер Ибан Требиньо Монтеро.
Режиссер Ибан Требиньо Монтеро. - Sputnik Абхазия
Подписаться
Режиссер Ибан Требиньо Монтеро рассказал в интервью корреспонденту Sputnik о том, что побудило его снять документальный фильм об Абхазии.

О том, как проходят съемки документального фильма об Абхазии, рассказал в интервью корреспонденту Sputnik режиссер Ибан Требиньо Монтеро. Беседовал Саид Барганджия.

 Что вас привело в Абхазию?

— Меня всегда интересовали конфликты на постсоветском пространстве. Я всегда за ними следил, и в свете событий на Донбассе, когда определенная часть страны хочет получить новый статус, мне кажется, было бы очень интересно показать на Западе фильм о том, какая ситуация сложилась в Абхазии и вокруг нее. Хотим рассказать об истории конфликта.

 Это будет документальный фильм?

— Да, мы прежде всего хотим, чтоб баски поняли, какой путь к независимости прошла Абхазия. Понять, чего стоит стране добиться независимости и ее сохранить.

 С чего вы начали съемки документального фильма об Абхазии?

— Вчера мы ездили в Гал. Западная пресса часто сообщает, что там живет больше всего грузин, и их права ущемляют. Мы хотели узнать, правда ли то это.

 И что вам удалось узнать?

— Мы поговорили с некоторыми корреспондентами газеты "Гал", которая выходит на трех языках: русском, абхазском и грузинском. Еще мы поговорили с разными людьми, заходил к ним в дома, с кем-то общались на улице. Мы развенчали миф о том, что права не абхазского населения в Галском районе ущемляют. На самом деле они свободно себя чувствуют.

 Как дальше будут продвигаться съемки документального фильма?

— Мы хотим поговорить с представителями абхазского правительства, с министрами, рассказать о культуре, о традициях, о языке. Также мы хотим поговорить с ветеранами Отечественной войны народа Абхазии 1992-1993 годов, потому что, снимая фильм, надо помнить, что независимость была достигнута через кровопролитный конфликт. Мы будем общаться с разными национальными меньшинствами. Кроме того, у нас в планах снять абхазскую свадьбу. 

 Какие города Абхазии вы планируете посетить?

— Хотелось бы поехать в Гагру. С одной стороны, там очень много туристов, с другой — в Гагре проживают представители различных национальных меньшинств. Хочется встретиться с их представителями, рассказать их историю, ну и, конечно, посмотреть исторические достопримечательности, которыми богата Гагра.

 Где будут показывать этот фильм, и какую реакцию вы ожидаете?

— Не знаю, какая будет реакция, об этом очень сложно говорить. Мне бы хотелось, чтобы его показали по баскскому телевидению. У нас с абхазами особые отношения. 

 Как долго вы планируете работать над фильмом?

— Около десяти дней упорной работы, без купания в море, надеюсь, будет достаточно.

 Абхазы смогут увидеть фильм?

— Фильм будет на баскском языке, но я надеюсь, что смогут.

Лента новостей
0