00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
Ажәабжьқәа 13:00
13:01
3 мин
Ажәабжьқәа 13:30
13:31
3 мин
Ҳазлацәажәаша ҳамоуп
13:45
15 мин
Новости 14.00
14:01
3 мин
Главный четверг
14:04
24 мин
14:28
2 мин
Новости 14.30
14:30
3 мин
Такие обстоятельства
14:43
17 мин
Ажәабжьқәа
18:01
3 мин
Новости
18:31
3 мин
Ажәабжьқәа
21:01
3 мин
Новости
21:31
3 мин
On air
08:00
30 мин
On air
08:30
31 мин
Ажәабжьқәа 13:00
Ихадоу атемақәа
13:06
10 мин
Ажәабжьқәа 13:30
Ихадоу атемақәа
13:32
10 мин
Новости 14.00
Главные темы
14:07
10 мин
Новости 14.30
Главные темы
14:33
10 мин
Ажәабжьқәа
Ихадоу атемақәа
18:06
10 мин
Новости
Главные темы
18:37
12 мин
ВчераСегодня
К эфиру
г. Гагра101.3
г. Гагра101.3
г. Сухум103.2
г. Гудаута105.9
г. Очамчира100.7
г. Ткуарчал102.5
г. Пицунда101.7
Вечерний Сухум - Sputnik Абхазия
В Абхазии
Последние новости Абхазии в материалах Sputnik Абхазия.

Татарстан на абхазской сцене

© Sputnik / Томас ТхайцукФанис Мусагитов.
Фанис Мусагитов. - Sputnik Абхазия
Подписаться
Татарский государственный театр драмы и комедии имени Карима Тинчурина представит в Абхазии две постановки – "Родник любви" и "Хотелось увидеть".

О том, что покажут татарские артисты на сцене Абхазского государственного драматического театра, рассказал в интервью корреспонденту Sputnik Абхазия Анжелике Бения директор Татарского государственного театра Фанис Мусагитов.

– Фанис Наилович, чем планируете удивить абхазского зрителя?

Русский театр драмы КЧР. - Sputnik Абхазия
В Абхазии
Русский театр драмы КЧР представил лучшие спектакли на абхазской сцене

– Обе постановки, которые мы планируем показать на сцене Абхазского драмтеатра, жизненные. Автор произведений — режиссер-постановщик Исламия Махмутова. Она будет сегодня играть на сцене. Исламия Махмутова — Народная артистка Татарстана, Заслуженная артистка России. Уверен, что пьеса, которую покажут сегодня, вызовет у зрителей и смех, и слезы. Второй спектакль "Хотелось бы увидеть" основан на истории из жизни. Она о мальчике, которого усыновили, и он узнает об этом, когда ему исполнилось 18 лет, и он начинает поиски своих биологических родителей. Он находит их, но он уже им не нужен. Сюжеты постановок взяты из жизни. Люди разных стран узнаю друг друга через культуру, а театр — это зеркало культуры, зеркало души народа. В театре есть и песни, и танцы, и разговоры, есть сюжет. Не зря говорят, что государство без театра — это не государство.

– Почему решили ставить на абхазской сцене именно эти темы и как выбирали пьесы для Абхазии? 

– Мы специально не взяли наши старые постановки, классику нашего театра. Мы хотим показать то, чем мы сейчас живем. Чтобы зритель узнал наши национальные особенности, хотим показать, как живем, как переживаем. В двух спектаклях есть мысль, что "все можно пережить, только чтобы не было войны, война забирает все". Говорят же, "вор заходит в дом, забирает несколько вещей, война и огонь забирают все".

Видео смотрите здесь>>

– Для вас и вашей труппы это первый приезд в Абхазию?

– Да, первый приезд в Абхазию и, надеемся, не последний. Некоторые актеры приезжали в Абхазию отдыхать. А на гастроли театра в Абхазию это наш первый приезд.

– Расскажите о репертуаре своего театра.

Эльвира Арсалия, Алексей Шервашидзе-Чачба и Шазина Агрба подвели итоги фестиваля Искандера - Sputnik Абхазия
Эльвира Арсалия, Алексей Шервашидзе-Чачба и Шазина Агрба подвели итоги фестиваля Искандера

– Репертуар нашего театра обширный. В настоящее время в нашем театре 32 спектакля, каждый раз мы стараемся ставить что-то новое. Есть и национальная драматургия, и драма, и мелодрама, "Гамлет" Шекспира, переводы Лорки, у нас много интересного.

– Вы сказали, что театр — это зеркало души народа. Что отражает "зеркало" татарского народа?

– Отношение к театру у нас на родине трепетное. В нашей республике есть 15 театров, думаю, это о многом говорит. В Абхазии туристы по приезде идут на море, гости нашей республики по приезде в Казань ходят в музеи, а вечером — в театр.

– Вы, наверное, уже знакомы с Абхазским театром, с его репертуаром, видели постановки. Если сравнивать два театра, татарский и абхазский, что общего между ними и в чем особенности?

– К сожалению, постановки пока видел только в интернете. Есть и общие, и отличительные моменты. В сентябре мы планируем провести международный фестиваль национальной драматургии. Каждый национальный театр приезжает со своим спектаклем, именно национальным. Это уже восьмой по счету фестиваль. В рамках этого фестиваля мы обсуждаем успехи, проблемы и пути выхода. У каждого народа есть свои традиции, обычаи, культура. И в постановках не могут быть не отражены эти моменты. И мы, как Татарский национальный театр, ничего не отталкиваем, хотим взять все хорошее и от других театров. Так и должно быть, если ты хочешь двигаться вперед и не зацикливаться только на своем.

Гастроли Русского театра драмы и комедии Карачаево-Черкессии в Абхазии - Sputnik Абхазия
В Абхазии
Актрисе из КЧР на сцене вручили звание почетного гражданина Абхазии

– Поделитесь планами на будущее.

– В планах у нас — идти в ногу со временем. Если ты хочешь, чтобы зритель шел на твои спектакли, нужно всегда идти на несколько шагов впереди. Хороший режиссер, ставя спектакль, должен суметь предугадать настроение и желание зрителя.

– А в планах есть Абхазия?

– Конечно, в планах есть Абхазия. После гастролей с друзьями планируем приехать в Абхазию отдохнуть. Артисты нашего театра уже знакомы с Абхазией, знают о гостеприимстве, национальную кухню, видели красоту природы. Хвала абхазскому народу за то, что он борется за свободу, за трепетное отношение к дружбе. Мы приглашаем абхазских актеров, будем приезжать к вам. В такой дружбе нужно жить и процветать. Мы приехали показать себя, ждем у себя гостей и абхазское искусство на татарской сцене.

Лента новостей
0