Сария Кварацхелия, Sputnik
Ностальгия по абхазским песням
Вход в здание филармонии плотно обступили местные и гости республики. Здесь впервые прозвучат романсы на абхазском языке. Кто-то пришел поддержать сольный дебют, а кто-то послушать хорошо знакомые мотивы на абхазском языке. Ирина Инал-ипа — одна из таких. Романсы она любит с детства, и когда узнала о таком концерте, то решила обязательно сходить.
"Очень приятно, что Мадина Кварацхелия исполняет именно абхазские романсы. По-моему, никто еще из наших абхазских певцов и певиц романсы не пел. Я бы хотела, чтобы наши певцы не перепевали каких-то зарубежных певцов, а исполняли именно наши песни, абхазские. Иногда я слышу старые песни в современной аранжировке. И это очень приятно слушать. У меня ностальгия по абхазским песням", — признается она.
Розовое платье
Зрители рассаживаются по своим местам. Гаснет свет, начинает играть оркестр. Мадина Кварацхелия выходит в розовом платье, садится за рояль. Начинается концерт с любовных романсов.
— Песни Мадины напоминают о старом, добром и наивном, — едва сдерживая эмоции, шепчет женщина рядом.
Старая песня " Исхароузеи" (В чем я виновата) не оставляет слушателей равнодушными. Люди тянутся к сцене с букетами цветов.
"Шествие" с цветами повторяется практически после каждого номера.
Заканчивается первая часть концерта. Мадина Кварацхелия оставляет зрителей наедине с оркестром.

От любви к Родине
После недолгого отсутствия певица возвращается на сцену. Уже в другом, бледно-голубом платье. Настроение романсов меняется. Перед зрителями появляется уже более зрелая женщина, переживающая за свою Родину.
Песню о первом президенте Абхазии Владиславе Ардзинба зал слушает стоя.
— После некоторых песен Мадины мурашки бегали, — признается после концерта исполнительный директор благотворительного движения "Послы доброй воли Абхазии" Даур Барганджия.
Он от имени послов доброй воли пообещал Мадине Кварацхелия снять клип на ее песню "Ашьхақәа" (Горы).