00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
Ажәабжьқәа 13:00
13:02
3 мин
Ажәабжьқәа 13:30
13:31
3 мин
Новости 14.00
14:01
3 мин
Новости 14.30
14:30
3 мин
Ажәабжьқәа
18:01
3 мин
Новости
18:31
3 мин
Ажәабжьқәа
21:01
3 мин
Новости
21:31
3 мин
Ажәабжьқәа 13:00
Ихадоу атемақәа
13:07
13 мин
Иактуалтәу ахҳәаа
Апарламент аҿы иалацәажәеит атуристтә бизнес азҵаара
13:19
12 мин
Ҳазлацәажәаша ҳамоуп
Аԥсабара ахьчара: Риҵатәи парки Гәдоуҭатәи аҵараҟәшеи рпроект аусура иацнаҵоит
13:31
3 мин
Ажәабжьқәа 13:30
Ихадоу атемақәа
13:32
10 мин
Новости 14.00
Главные темы
14:07
10 мин
Новости 14.30
Главные темы
14:33
10 мин
Такие обстоятельства
On air
14:44
2 мин
Ажәабжьқәа
Ихадоу атемақәа
18:06
10 мин
Новости
Главные темы
18:37
12 мин
ВчераСегодня
К эфиру
г. Гагра101.3
г. Гагра101.3
г. Сухум103.2
г. Гудаута105.9
г. Очамчира100.7
г. Ткуарчал102.5
г. Пицунда101.7
Вечерний Сухум - Sputnik Абхазия
В Абхазии
Последние новости Абхазии в материалах Sputnik Абхазия.

Начкебия: Абхазию надо продвигать через лучшие образцы национальной литературы

© Sputnik / Томас ТхайцукДаур Начкебия
Даур Начкебия - Sputnik Абхазия
Подписаться
Писатель Даур Начкебия, участвовавший в международной книжной выставке в Колумбии, сказал на радио Sputnik о том, что Абхазию в мире надо продвигать через лучшие образцы национальной литературы.
Начкебия: Абхазию надо продвигать через лучшие образцы национальной литературы

Даур Начкебия был приглашен на крупную книжную выставку FILBO после того, как его роман "Берег ночи" был переведен в прошлом году на испанский язык. Организаторы выставки пригласили абхазского писателя на презентацию его книги и для встречи с читателями.

"Лучшие образцы национальной литературы государства пропагандируют сами. Тиражи не очень большие, одна-две тысячи или три, но знатоки литературы получат их, так это лучшее, что было создано по представлению французов, голландцев, немцев или других в их стране. Такая литература сама по себе никогда не окупится. Это делается для продвижения своей культуры в мире. У нас, помимо искусства, визитной карточкой может стать и литература, которая приличного качества. Ждать пока нас признает мир, а это может быть долгий процесс, надо, чтобы о нас узнала творческая интеллигенция, литературная элита стран", - сказал Начкебия.

Он отметил, что давно вынашивает идею перевода произведений абхазских писателей на французский язык, так как Париж является в мире литературной столицей, а Францию называют республикой словесности.

Полную версию беседы вы можете послушать в эфире радио Sputnik Абхазия.

Лента новостей
0