00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
08:30
31 мин
Ажәабжьқәа 13:00
13:01
2 мин
Ажәабжьқәа
13:31
3 мин
Ҳазлацәажәаша ҳамоуп
13:34
26 мин
Новости 14.00
14:01
3 мин
Новости 14.30
14:31
3 мин
Ажәабжьқәа
18:01
3 мин
Новости
18:31
3 мин
Ажәабжьқәа
21:01
3 мин
Новости
21:31
3 мин
08:00
30 мин
08:30
31 мин
13:00
30 мин
13:30
31 мин
18:00
30 мин
18:30
31 мин
21:00
30 мин
On air
21:30
31 мин
ВчераСегодня
К эфиру
г. Гагра101.3
г. Гагра101.3
г. Сухум103.2
г. Гудаута105.9
г. Очамчира100.7
г. Ткуарчал102.5
г. Пицунда101.7
Микрофон  - Sputnik Абхазия, 1920, 12.10.2021
Радио

Шария об участии в Международной премии Искандера: очень важно для пишущих на абхазском

Шария о дипломе Премии Искандера
Подписаться
Писатель Виталий Шария в интервью радио Sputnik Абхазия рассказал, почему взялся за переводы рассказов Анатолия Лагулаа.
Жюри Международной премии имени Фазиля Искандера определило лауреатов 2022 года в пяти номинациях. ️В номинации "Сюжет существования". Художественная проза – Александр Мелихов; ️в номинации "Формула розы". Поэзия – Наталья Лясковская; в номинации "Дерево детства". Детская и подростковая литература – Павел Кренёв и Виктория Татур; в номинации "Праздник в ожидании праздника" (Киносценарий и драматургия) – Наталья Захарова; В номинации "Бесценное достояние". Переводы на русский – Ахат Мушинский, Гульсира Гайсарова-Гиззатуллина. ⠀
Переводы Виталия Шария рассказов абхазского писателя Анатолия Лагулаа удостоены специального почетного диплома премии Фазиля Искандера в номинации "Переводы". ⠀
Шария отметил, что в этом году был самый большой список претендентов на премию Искандера. Престижность премии все увеличивается.
"Мы с Анатолием как-то рассуждали, он высказал мысль, что невозможно, чтобы третий раз подряд представители Абхазии получили премию. Номинация существует третий год, что для представителей Абхазии, прежде всего, пишущих на абхазском, было очень важно... Анатолий Лагулаа – сейчас один самых ведущих абхазских писателей. Он предложил мне перевести его рассказы, очень, мне кажется, созвучные стилистике Искнадера, там есть юмор. Я с удовольствием взялся", – рассказал Шария.
Подробности слушайте в аудиофайле.
Лента новостей
0