29 июля на 70 году жизни скончался Народный поэт Абхазии, лауреат Государственной премии имени Дмитрия Гулиа, кавалер ордена "Ахьдз-Апша" II степени Рушбей Смыр.
Денис Чачхалия перевел несколько стихов Рушбея Смыр на русский язык.
Многие популярные стихи Смыр, которые известны любителям поэта в Абхазии, историку, поэту и переводчику Денису Чачхалия и его студентам довелось слышать с первых прочтений автора.
"Я считаю, что нам очень повезло, что мы вживую могли слышать будущего Народного поэта. Что касается "Народного поэта", то это звание архаичное, я считаю его устаревшим, но у Рушбея были, что называется, именно от земли - и поэзия, и стилистика его, и его темперамент, и патриотичность. Это все было очень из глубины народной. И наверное, из современных поэтов это никому так не подходит и не подходило бы, как это подошло Рушбею Смыр", - сказал Денис Чачхалия.
Полную версию интервью слушайте в эфире радио Sputnik Абхазия.
Рушбей Смыр родился 13 февраля 1950 года. В 1972 году поэт поступил на филологический факультет Сухумского государственного педагогического института, но из-за проблем со зрением ему пришлось оставить учебу на втором курсе.
С 1970 по 1975 годы работал библиотекарем турбазы "Псырдзха" в Новом Афоне. Стихи поэта с 1968 года регулярно печатались в изданиях "Алашара", "Аҟәа-Сухум", "Аԥсны ҟаԥшь".
В 1973-м вышел первый сборник стихов поэта "Танец звезд". Многие стихотворения автора положены на музыку и уже несколько десятилетий неизменно исполняются на абхазской эстраде. Главная тема творчества Смыр — судьба родной Абхазии, ее истории и будущего.
Рушбей Смыр стоял у истоков национально-освободительного движения республики. Принимал участие в событиях 1977-1979 и 1989 годов против политики Грузии, направленной на ущемление прав абхазов.
Интервью, которое поэт дал Sputnik Абхазия в 2014 году, читайте на национальной версии портала Sputnik.