00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
08:30
31 мин
Ажәабжьқәа 13:00
13:01
3 мин
Ажәабжьқәа 13:30
13:31
3 мин
Новости 14.00
14:01
3 мин
Новости 14.30
14:30
2 мин
Инструкция по применению
14:57
3 мин
Ажәабжьқәа
18:01
3 мин
Новости
18:31
2 мин
Ажәабжьқәа
21:01
3 мин
Новости
21:31
2 мин
On air
08:00
30 мин
On air
08:30
31 мин
On air
13:00
30 мин
On air
13:30
31 мин
On air
18:00
30 мин
On air
18:30
31 мин
On air
21:00
30 мин
On air
21:30
31 мин
ВчераСегодня
К эфиру
г. Гагра101.3
г. Гагра101.3
г. Сухум103.2
г. Гудаута105.9
г. Очамчира100.7
г. Ткуарчал102.5
г. Пицунда101.7
Микрофон  - Sputnik Абхазия
Радио

Тарба: пастух в горах - хранитель территории и знаний

© Sputnik / Томас ТхайцукТенгиз Тарба
Тенгиз Тарба - Sputnik Абхазия
Подписаться
О том, кто, по его мнению, является "хранителем гор" и обладает наибольшими знаниями о них, в эфире радио Sputnik рассказал руководитель фонда "Горная Абхазия" Тенгиз Тарба.
Тарба: пастух в горах - хранитель территории и знаний

Международный день гор отмечается 11 декабря. Праздник установлен по решению 57-й Генеральной Ассамблеи ООН в январе 2003 года.

Сохранить уникальную природу горной Абхазии можно только путем возрождения традиций отношения к горам, считает руководитель фонда "Горная Абхазия" Тенгиз Тарба.

Тенгиз Тарба: исповедуя Абхазию #своймарафон - Sputnik Абхазия
Исповедуй Абхазию: горы республики показали в фильме проекта "Свой марафон"

"Я постоянно учусь у людей старше меня, слушаю пастухов-людей, которые обладают большим опытом и знаниями. Они чувствуют горы лучше, больше чем я. Человек, который поднимается в горы со скотом или на охоту, находясь на определенной территории, становится хранителем этого места, как в прямом, так и в переносном смысле. Он охраняет эти территории и в случае необходимости  будет первым, кто станет защищать их. Он охраняет знания об этих территориях, ту мудрость, которая передавалась из поколения в поколение. Когда я обращаюсь за советом к пастуху, к человеку старше меня, я обращаюсь не к тому, который пасет стадо, а к хранителю этих территорий. Больше, чем он, при всем уважении к нашим ученым, мне никто сказать не может о горах Абхазии. Поэтому так важно общение с людьми, которые постоянно соприкасаются с природой горной Абхазии, сохраняют в себе эти знания и передают их из поколения в поколение", - отметил Траба.

Более подробно беседу слушайте в эфире радио Sputnik Абхазия.

Читайте также:

Лента новостей
0