https://sputnik-abkhazia.ru/20230124/vozvraschenie-imeni-v-abkhazii-pereizdali-trudy-anatoliya-fadeeva-1043772271.html
Возвращение имени: в Абхазии переиздали труды историка Анатолия Фадеева
Возвращение имени: в Абхазии переиздали труды историка Анатолия Фадеева
Sputnik Абхазия
Анатолий Фадеев стоял у истоков абхазской исторической науки, внес большой вклад в описание многих аспектов социально-политической истории Абхазии XIX – начала... 24.01.2023, Sputnik Абхазия
2023-01-24T19:30+0300
2023-01-24T19:30+0300
2023-01-25T10:30+0300
в абхазии
абхазия
новости
история
https://cdnn1.img.sputnik-abkhazia.info/img/07e7/01/18/1043762339_0:85:1618:995_1920x0_80_0_0_d0fcb5675ae3948166af26166ac86469.jpg
О том, как издавались труды известного советского ученого и какой след он оставил в Абхазии, читайте в материале Sputnik.Сария Кварацхелия, SputnikИмя Анатолия Фадеева сегодня в Абхазии мало кому известно. Хотя именно этот ученый внес большой вклад в развитие абхазской исторической науки, творил совместно с видным абхазским писателем Самсоном Чанба, написал сотни статей в местной периодике."Целью нашего издания было вернуть это имя. Сейчас идет процесс возвращения многих имен", – пояснил один из составителей издания Вячеслав Чирикба.Пятилетка ФадееваАнатолий Фадеев впервые приехал в Абхазию в 1927 году. В республику он, как полагает Вячеслав Чирикба, попал по распределению после окончания Ленинградского педагогического института имени Герцена. Тогда ученому было всего 25 лет.Фадеев преподавал в Сухумской школе № 10 и греческом педагогическом техникуме."Затем он служил в армии. После армии Анатолий Всеволодович снова вернулся в Абхазию и стал работать в Абхазском институте сначала сотрудником отдела истории, затем руководителем отдела истории. По совместительству он был заместителем редактора "Советской Абхазии". Это был очень высокий пост, в советское время это была знаковая должность. Также он работал доцентом в Сухумском педагогическом институте. В 1935 году он стал кандидатом исторических наук по совокупности работ", – рассказал Чирикба.За пять лет Фадеев выпустил десятки научных трудов. Среди них четыре научные работы по истории Абхазии, четыре путеводителя, учебник по географии страны для техникумов, два учебника по обществоведению в соавторстве с Захаром Агрба.Все работы по истории и географии Абхазии вошли в двухтомник, который был переиздан. Еще один составитель издания Алексей Дбар отметил, что в 30-е годы Фадеев считался в Абхазии одним из ведущих русскоязычных писателей, который печатался под псевдонимом.Фадеев даже писал роман совместно с Самсоном Чанба, однако произведение дошло до наших дней только отрывками. В 1937 году Чанба был репрессирован и расстрелян, и это, по словам Дбар, стало причиной того, что целиком роман не сохранился.В период репрессий ученый вынужден был уехать из Абхазии. Сначала он отправился в Одессу, потом в Ростов-на-Дону, а после – в Москву. По мнению Вячеслава Чирикба, если бы Фадеев остался в стране, то еще многое сделал бы для абхазской науки.Избранные трудыВ двухтомнике “Избранные труды” представлены наиболее важные работы Анатолия Фадеева по истории Абхазии и сопредельных регионов. В частности "Особенности феодализма в Абхазии", которая в свое время стала новаторской работой.Ученый Олег Бгажба, который лично был знаком с Фадеевым, отметил важность издания трудов ученого, чье имя долгие годы было забыто в Абхазии.“Очень здорово, что полузабытые книги становятся достоянием научного сообщества”, - подчеркнул он.Историк Станислав Лакоба подчеркнул, что в книге приведены интересные и даже исключительные материалы. В пример он привел труд "Россия и Кавказ в первой трети XIX века"."Там интереснейшие вещи. Именно там я увидел одно французское издание XIX века, которое было переведено здесь же, в Сухуме, в 30-е годы. В этом издании приводятся документы по переписке Наполеона с Келешбеем через посланника в Османской империи. Даются рекомендации послу в Турции, как себя нужно вести с Келешбеем. Он говорит о том, что его нужно обхаживать, что это нужный человек. Это 1807 год, это накануне убийства Келешбея", – рассказал Лакоба.Избранные труды Анатолия Фадеева были изданы при поддержке Фонда первого президента Абхазии Владислава Ардзинба тиражом в 500 экземпляров.
https://sputnik-abkhazia.ru/20230106/posledniy-rytsar-otets-drug-i-uchenyy-vspominaya-anzora-agumaa-1043495983.html
https://sputnik-abkhazia.ru/20221222/otsifrovannyy-original-rukopisi-nikolaya-ii-peredali-v-gosarkhiv-abkhazii-1043249638.html
абхазия
Sputnik Абхазия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2023
Sputnik Абхазия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_AB
Sputnik Абхазия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdnn1.img.sputnik-abkhazia.info/img/07e7/01/18/1043762339_89:0:1529:1080_1920x0_80_0_0_3b0aa9045ac521886c8d8a604e44de55.jpgSputnik Абхазия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
абхазия, новости, история
абхазия, новости, история
Возвращение имени: в Абхазии переиздали труды историка Анатолия Фадеева
19:30 24.01.2023 (обновлено: 10:30 25.01.2023) Анатолий Фадеев стоял у истоков абхазской исторической науки, внес большой вклад в описание многих аспектов социально-политической истории Абхазии XIX – начала ХХ века, в основном особенностей феодализма и крестьянской реформы, которые до этого не были исследованы.
О том, как издавались труды известного советского ученого и какой след он оставил в Абхазии, читайте в материале Sputnik.
Сария Кварацхелия, Sputnik
Имя Анатолия Фадеева сегодня в Абхазии мало кому известно. Хотя именно этот ученый внес большой вклад в развитие абхазской исторической науки, творил совместно с видным абхазским писателем Самсоном Чанба, написал сотни статей в местной периодике.
Для того, чтобы вывести из забвения имя Фадеева, абхазские ученые переиздали его труды.
"Целью нашего издания было вернуть это имя. Сейчас идет процесс возвращения многих имен", – пояснил один из составителей издания Вячеслав Чирикба.
Анатолий Фадеев впервые приехал в Абхазию в 1927 году. В республику он, как полагает Вячеслав Чирикба, попал по распределению после окончания Ленинградского педагогического института имени Герцена. Тогда ученому было всего 25 лет.
Фадеев преподавал в Сухумской школе № 10 и греческом педагогическом техникуме.
"Затем он служил в армии. После армии Анатолий Всеволодович снова вернулся в Абхазию и стал работать в Абхазском институте сначала сотрудником отдела истории, затем руководителем отдела истории. По совместительству он был заместителем редактора "Советской Абхазии". Это был очень высокий пост, в советское время это была знаковая должность. Также он работал доцентом в Сухумском педагогическом институте. В 1935 году он стал кандидатом исторических наук по совокупности работ", – рассказал Чирикба.
За пять лет Фадеев выпустил десятки научных трудов. Среди них четыре научные работы по истории Абхазии, четыре путеводителя, учебник по географии страны для техникумов, два учебника по обществоведению в соавторстве с Захаром Агрба.
Все работы по истории и географии Абхазии вошли в двухтомник, который был переиздан. Еще один составитель издания Алексей Дбар отметил, что в 30-е годы Фадеев считался в Абхазии одним из ведущих русскоязычных писателей, который печатался под псевдонимом.
Фадеев даже писал роман совместно с Самсоном Чанба, однако произведение дошло до наших дней только отрывками. В 1937 году Чанба был репрессирован и расстрелян, и это, по словам Дбар, стало причиной того, что целиком роман не сохранился.
В период репрессий ученый вынужден был уехать из Абхазии. Сначала он отправился в Одессу, потом в Ростов-на-Дону, а после – в Москву. По мнению Вячеслава Чирикба, если бы Фадеев остался в стране, то еще многое сделал бы для абхазской науки.
В двухтомнике “Избранные труды” представлены наиболее важные работы Анатолия Фадеева по истории Абхазии и сопредельных регионов. В частности "Особенности феодализма в Абхазии", которая в свое время стала новаторской работой.
Ученый Олег Бгажба, который лично был знаком с Фадеевым, отметил важность издания трудов ученого, чье имя долгие годы было забыто в Абхазии.
“Очень здорово, что полузабытые книги становятся достоянием научного сообщества”, - подчеркнул он.
Историк Станислав Лакоба подчеркнул, что в книге приведены интересные и даже исключительные материалы. В пример он привел труд "Россия и Кавказ в первой трети XIX века".
"Там интереснейшие вещи. Именно там я увидел одно французское издание XIX века, которое было переведено здесь же, в Сухуме, в 30-е годы. В этом издании приводятся документы по переписке Наполеона с Келешбеем через посланника в Османской империи. Даются рекомендации послу в Турции, как себя нужно вести с Келешбеем. Он говорит о том, что его нужно обхаживать, что это нужный человек. Это 1807 год, это накануне убийства Келешбея", – рассказал Лакоба.
Избранные труды Анатолия Фадеева были изданы при поддержке Фонда первого президента Абхазии Владислава Ардзинба тиражом в 500 экземпляров.