Многие треки сразу стали хитами не только в Абхазии, но и за ее пределами. О том, как возникла идея создать RAIDA, как абхазские музыканты возрождают народные песни и что хотели сказать своим альбомом, читайте в материале Sputnik.
Сария Кварацхелия
Sputnik
Альбом RAIDA Надира Джинал (Shiri) и Тимура Пачкория (Temo) вышел более чем 50 стриминговых площадках. Музыкальный проект из 14 композиций сразу же полюбился слушателям не только в Абхазии, но и за рубежом.
В основе RAIDA лежат народные песни - абхазские и одна адыгская. Работа над альбомом шла на протяжении года.
"Мы с Тимуром и ранее выпускали абхазские народные песни в современной обработке, это "Садзы", "Чарирама", "Рица" и другие. У меня всегда была внутренняя мотивация сделать нечто большее, чем просто один трек. Хотелось создать целый альбом, который стал бы культурным высказыванием, чем-то значимым и цельным", – рассказал Надир Джинал.
Вначале был "Азамат"
Уже в самом начале работы над альбомом ребята твердо для себя решили, что в него войдет "Азамат" – мелодичная абхазская народная песня об образцовой крестьянской семье.
"Когда мы сели в студии и стали обсуждать, с чего начнем, у меня в голове была эта идея, что "Азамата" хочу включить. Я говорю Темо, давай попробуем "Азамата". Мы сели, и в первый же день у нас получилась демка (демо-версия, прим.), которая нам обоим понравилась. Потом Валера (Майромян, BLIZKEY, прим.) приехал, я показал ему демку, и она ему понравилась с первой же секунды. Сразу случилась магия. Он сказал: "Я хочу в этой песне петь, и я буду в ней петь". А у нас изначально с Тимуром была идея, что в этой песне кто-то будет петь куплет на русском языке", – вспоминает автор альбома.
За основу Надир и Тимур взяли исполнение песни ансамблем "Гунда". По словам Народной артистки Абхазии, руководителя ансамбля Розы Чамагуа, когда музыканты к ним обратились, творческий коллектив сразу же откликнулся.
"Мы им дали послушать песню в нашем исполнении. Ребятам понравилось, они сказали, что в основу ляжет именно оно, они же добавят свой текст и сделают песню в современном звучании. Мы согласились. Для того, чтобы народные песни не исчезли, они должны звучать по-современному, тогда они будут всегда актуальны", – считает Роза Чамагуа.
Абхазская героическая
По современному зазвучали и героические песни – народная песня "Салуман" и "Амарџьақәа" Отара Хунцария.
Песня о герое Салумане основана на реальных событиях. Впервые ее зафиксировал в своем сборнике "Песни кодорских абхазцев" фольклорист Константин Ковач в 1930 году.
В этнографических заметках Ковач объясняет историю возникновения песни о Салумане Бгажба. В начале XX века в Ткуарчале князь Астамур Ачба из-за простой ссоры убил своего односельчанина и молочного брата Якупа Бгажба и бросил тело у берегов реки Аалдзга. Брат Якупа Салуман, узнав об этом, отомстил князю.
Ни одной случайной песни
Авторы проекта отмечают, что в RAIDA нет ни одной случайной песни. Особенным Надир Джинал считает трек, посвященный памяти первого президента Абхазии Владислава Ардзинба.
"Я вырос в атмосфере этого человека, в его воспитании. Все мы, можно сказать, его дети. И меня очень вдохновляла музыка европейская, американская, где брали за основу слова вождей, слова своих идеологов - Мартина Лютера Кинга и других. Для меня в нашей истории нет важнее личности, чем Владислав. Поэтому у нас с Тимуром была такая идея, что мы обязательно в альбом возьмем речь Владислава", – отмечает Надир Джинал.
Перед тем как приступить к работе, ребята согласовали задумку с семьей первого президента. За основу они взяли речь присяги. В итоге получился глубокий трек, который вызывает палитру эмоций – и радость, и слезы одновременно.
Пришлись слушателям и такие "не попсовые треки", как "Таиф", "Аста" и другие.
"Это треки, которые не такие попсовые, не такие узнаваемые. Но люди их поняли, и для нас это очень важно, что они прочувствовали те эмоции, которые мы хотели им передать", – отмечает Надир.
От названия до обложки
В RAIDA символичны не только треки, но и само название альбома и его обложка.
"В начале мы еще не знали как назвать будущий альбом. Хотелось что-то простое, доступное, чтобы это и русский человек мог произнести, и абхаз мог произнести, и грек, и американец, чтобы каждому было легко сказать это слово, и чтобы оно как-то соотносилось с тем посылом, который мы хотели донести. Мы думали и так, и сяк, а потом как обычно бывает, в один день я просто ехал, и подумал, почему не "райда" (эмоциональный рефрен в абхазских народных песнях - прим.)? К тому же слово "райда" практически в каждой народной песне так или иначе встречается", – поясняет Надир Джинал.
Над обложкой работала дизайнер Арина Чкадуа. За ее основу взят медальон с изображением загадочного человечка, найденный археологами в окрестностях Гудауты еще в советское время. Сейчас это один из экспонатов Эрмитажа.
"Надир обратился ко мне за месяц до ревизии альбома. На тот момент обложку разрабатывали разные дизайнеры, в том числе, и я не с первого раза смогла утвердить свою идею. Нашего человечка мы смогли утвердить с пятой попытки. Наш человечек – это медальон, либо монета, в разных источниках говорится по-разному, с крестом на груди. Мы его немного изменили, убрали отсылки к религиозности, и таким образом этот медальон из Эрмитажа стал базой для дизайна альбома", – добавила автор обложки.