Премия LUMIX People's Choice Award – часть конкурса "Фотограф года дикой природы", организованного Британским Музеем естественной истории.
Перед участниками ставят задачу – сделать фотографии природы, побуждающие зрителей задуматься о собственном месте в мире и своей ответственности за его сохранность.
Из 48 тысяч трогательных снимков судьи выбрали 25 работ-финалистов, из которых методом голосования определился главный победитель. Им стал британский фотограф Дэвид Ллойд с портретом львов.
Работы всех лауреатов будут представлены на выставке, которая пройдет в Музее естественной истории, но вы можете увидеть их прямо сейчас в фотоленте РИА Новости.
Смотрите также:
© Foto / Valeriy Maleev / Wildlife Photographer of the Year /Natural History Museum "Большие уши". Фотографу Валерию Малееву (Valeriy Maleev) посчастливилось увидеть длинноухого тушканчика во время экспедиции в пустыню Гоби. Загадочный зверек никого не оставит равнодушным.
"Большие уши". Фотографу Валерию Малееву (Valeriy Maleev) посчастливилось увидеть длинноухого тушканчика во время экспедиции в пустыню Гоби. Загадочный зверек никого не оставит равнодушным.
© Foto / Sam Rowley/Wildlife Photographer of the Year /Natural History Museum"Ссора на станции". Сэм Роули (Sam Rowley) стал свидетелем мышиного сражения за брошенную пассажирами еду на платформе лондонской подземки.
"Ссора на станции". Сэм Роули (Sam Rowley) стал свидетелем мышиного сражения за брошенную пассажирами еду на платформе лондонской подземки.
© Foto / Martin Buzora/Wildlife Photographer of the Year /Natural History Museum"Суррогатная мать". Мартин Бузора (Martin Buzora) сделал этот кадр в Кении. Герой снимка Элиас Мугамби часто неделями не бывает дома, ухаживая за осиротевшими детенышами черных носорогов.
"Суррогатная мать". Мартин Бузора (Martin Buzora) сделал этот кадр в Кении. Герой снимка Элиас Мугамби часто неделями не бывает дома, ухаживая за осиротевшими детенышами черных носорогов.
© Foto / Csaba Tokolyi/Wildlife Photographer of the Year /Natural History MuseumЗолотые краски утреннего солнца в сочетании с белоснежным оперением птицы, похожим на платье, пленили фотографа Чабу Тёкёли (Csaba Tökölyi).
Золотые краски утреннего солнца в сочетании с белоснежным оперением птицы, похожим на платье, пленили фотографа Чабу Тёкёли (Csaba Tökölyi).
© Foto / Jake Davis/Wildlife Photographer of the Year /Natural History Museum"Командная работа". Джейк Девис (Jake Davis) плыл на лодке в Британской Колумбии, когда увидел горбатых китов, один из которых нырял, чтобы найти рыбу, а другие помогали поймать добычу.
"Командная работа". Джейк Девис (Jake Davis) плыл на лодке в Британской Колумбии, когда увидел горбатых китов, один из которых нырял, чтобы найти рыбу, а другие помогали поймать добычу.
© Foto / Michael Schober/Wildlife Photographer of the Year /Natural History Museum"Семейная встреча". Сурки из австрийского национального парка Высокий Тауэрн совсем не боятся людей и с удовольствием участвуют в фотосессиях. Михаэль Шобер (Michael Schober) убедился в этом.
"Семейная встреча". Сурки из австрийского национального парка Высокий Тауэрн совсем не боятся людей и с удовольствием участвуют в фотосессиях. Михаэль Шобер (Michael Schober) убедился в этом.
© Foto / David Doubilet/ Wildlife Photographer of the Year /Natural History Museum"Пульсирующее море". Дэвид Дюбиле (David Doubilet) запечатлел косяк краснозубых спинорогов в проливе острова Верде на Филиппинах.
"Пульсирующее море". Дэвид Дюбиле (David Doubilet) запечатлел косяк краснозубых спинорогов в проливе острова Верде на Филиппинах.
© Foto / Wildlife Photographer of the Year / Michel ZoghzoghiДоводилось ли вам встретить кого-нибудь в наряде, похожем на ваш собственный? Никогда не знаешь, чем может обернуться такое совпадение. Фотограф Мишель Зогзоги (Michel Zoghzoghi) наблюдал эту сцену, как завороженный.
Доводилось ли вам встретить кого-нибудь в наряде, похожем на ваш собственный? Никогда не знаешь, чем может обернуться такое совпадение. Фотограф Мишель Зогзоги (Michel Zoghzoghi) наблюдал эту сцену, как завороженный.
© Foto / Wildlife Photographer of the Year / Salvador Colvée Nebot"Незваный гость". Сальвадор Кольве Небо (Salvador Colvée Nebot) несколько месяцев наблюдал за тем, как птицы прилетали к засохшему кусту агавы в Валенсии. Особенно нравилось здесь бывать пустельге. Но всякий раз, когда она садилась на ветку, ее доставала сорока.
"Незваный гость". Сальвадор Кольве Небо (Salvador Colvée Nebot) несколько месяцев наблюдал за тем, как птицы прилетали к засохшему кусту агавы в Валенсии. Особенно нравилось здесь бывать пустельге. Но всякий раз, когда она садилась на ветку, ее доставала сорока.
© Foto / Wildlife Photographer of the Year / Caludio Contreras Koob"Клюв к клюву". Птенцу фламинго, который принимает пищу из маминого клюва, нет еще и пяти дней. Это фото Юкатан Клаудио Контерас Кооб (Claudio Contreras Koob) сделал в биосферном заповеднике Рио Лагартос.
"Клюв к клюву". Птенцу фламинго, который принимает пищу из маминого клюва, нет еще и пяти дней. Это фото Юкатан Клаудио Контерас Кооб (Claudio Contreras Koob) сделал в биосферном заповеднике Рио Лагартос.
© Foto / Wildlife Photographer of the Year / Marcus Westberg"Узник". Гигантская панда сидит в клетке в центре разведения этих животных в Шэньси. Популяция растет, а плана, как выпускать панд в природу, а не содержать в неволе, нет. Возникает вопрос, нужно ли развивать подобные питомники. Автор фото — Маркус Вестберг (Marcus Westberg).
"Узник". Гигантская панда сидит в клетке в центре разведения этих животных в Шэньси. Популяция растет, а плана, как выпускать панд в природу, а не содержать в неволе, нет. Возникает вопрос, нужно ли развивать подобные питомники. Автор фото — Маркус Вестберг (Marcus Westberg).
© Foto / Wildlife Photographer of the Year / Angel Fitor"Океанская подпись". Ангел Фитор (Angel Fitor) сфотографировал сальп, преодолевающих сильное морское течение. Получился причудливый узор.
"Океанская подпись". Ангел Фитор (Angel Fitor) сфотографировал сальп, преодолевающих сильное морское течение. Получился причудливый узор.
© Foto / Wildlife Photographer of the Year / Marco Valentini"Подходящий подарок". Марко Валентини (Marco Valentini), гуляя по венгерскому нацпарку Хортобадьт, стал свидетелем трогательной сцены. Самка пустельги, получив презент, взяла дарителя за коготок.
"Подходящий подарок". Марко Валентини (Marco Valentini), гуляя по венгерскому нацпарку Хортобадьт, стал свидетелем трогательной сцены. Самка пустельги, получив презент, взяла дарителя за коготок.
© Foto / Wildlife Photographer of the Year / Francis De Andres"Найди оленя". А вы готовы принять вызов Франсиса де Андреса (Francis De Andres)?
"Найди оленя". А вы готовы принять вызов Франсиса де Андреса (Francis De Andres)?
© Foto / Lucas Bustamante/Wildlife Photographer of the Year /Natural History Museum"Приятного аппетита". Лукас Бустаменте (Lucas Bustamente) любит прогуляться в сумерках по эквадорским джунглям. Здесь он выследил лягушку, только что поймавшую тарантула.
"Приятного аппетита". Лукас Бустаменте (Lucas Bustamente) любит прогуляться в сумерках по эквадорским джунглям. Здесь он выследил лягушку, только что поймавшую тарантула.
© Foto / Valeriy Maleev/Wildlife Photographer of the Year /Natural History Museum"Зимняя история". Валерий Малеев (Valeriy Maleev) понаблюдал за охотой манула в сорокаградусный мороз в Монголии.
"Зимняя история". Валерий Малеев (Valeriy Maleev) понаблюдал за охотой манула в сорокаградусный мороз в Монголии.
© Foto / Stefan Christmann/Wildlife Photographer of the Year /Natural History Museum"Тренировка". Стефан Кристман (Stefan Christmann) заметил эту парочку в заливе Атка. Фотографу показалось, что пингвины рассматривают яйцо, и он подошел поближе. "Яйцо" оказалось обычным снежком. Вероятно, ответственные родители решили попрактиковаться.
"Тренировка". Стефан Кристман (Stefan Christmann) заметил эту парочку в заливе Атка. Фотографу показалось, что пингвины рассматривают яйцо, и он подошел поближе. "Яйцо" оказалось обычным снежком. Вероятно, ответственные родители решили попрактиковаться.
© Foto / Marion Vollborn/Wildlife Photographer of the Year /Natural History Museum"Мама знает лучше". Марион Волборн (Marion Volborn), путешествуя по Британской Колумбии, побывала на гризли-уроке. Медведица с детенышем стояли, прислонившись к дереву. Сначала мама начала тереться спиной о кору, а вскоре ее примеру последовал и малыш.
"Мама знает лучше". Марион Волборн (Marion Volborn), путешествуя по Британской Колумбии, побывала на гризли-уроке. Медведица с детенышем стояли, прислонившись к дереву. Сначала мама начала тереться спиной о кору, а вскоре ее примеру последовал и малыш.
© Foto / Ingo Arndt/Wildlife Photographer of the Year /Natural History Museum"Доверчивый". Инго Арндт (Ingo Ardnt) более двух лет наблюдал за пумами в национальном парке Торрес-дель-Пайне в Чили. Эта самка так привыкла к присутствию человека, что однажды уснула рядом, а проснувшись, так посмотрела в объектив, что фотографу удалось сделать фото расслабленной, практически домашней, кошки.
"Доверчивый". Инго Арндт (Ingo Ardnt) более двух лет наблюдал за пумами в национальном парке Торрес-дель-Пайне в Чили. Эта самка так привыкла к присутствию человека, что однажды уснула рядом, а проснувшись, так посмотрела в объектив, что фотографу удалось сделать фото расслабленной, практически домашней, кошки.
© Foto / Yaz Loukhal/Wildlife Photographer of the Year /Natural History Museum"Место встречи". Фотограф Яз Лоухал (Yaz Loukhal) пролетел сквозь бескрайние льды и снежные равнины, чтобы добраться до колонии императорских пингвинов, и был вознагражден великолепным снимком.
"Место встречи". Фотограф Яз Лоухал (Yaz Loukhal) пролетел сквозь бескрайние льды и снежные равнины, чтобы добраться до колонии императорских пингвинов, и был вознагражден великолепным снимком.
© Foto / Aaron Gekoski/Wildlife Photographer of the Year /Natural History Museum"Проиграть бой". Аарон Гекоски (Aaron Gekoski) в свое работе обращает внимание на жестокое обращение с животными в шоу Safari World в Бангкоке. Сотни людей каждый день платят за то, чтобы посмотреть на танцующих и играющих на барабанах орангутанов.
"Проиграть бой". Аарон Гекоски (Aaron Gekoski) в свое работе обращает внимание на жестокое обращение с животными в шоу Safari World в Бангкоке. Сотни людей каждый день платят за то, чтобы посмотреть на танцующих и играющих на барабанах орангутанов.
© Foto / Wayne Osborn/Wildlife Photographer of the Year /Natural History Museum"Горбатый кит". Уэйн Осборн (Wayne Osborn) заметил китенка с матерью, когда погружался под воду в районе острова Вавау. Детеныш с любопытством следил за фотографом.
"Горбатый кит". Уэйн Осборн (Wayne Osborn) заметил китенка с матерью, когда погружался под воду в районе острова Вавау. Детеныш с любопытством следил за фотографом.
© Foto / Audun Rikardsen/Wildlife Photographer of the Year /Natural History Museum"Любопытный". Одуну Рикардсену (Audun Rikardsen) понадобилось три года, чтобы заснять эту крылатую хищницу в привычной ей среде.
"Любопытный". Одуну Рикардсену (Audun Rikardsen) понадобилось три года, чтобы заснять эту крылатую хищницу в привычной ей среде.
© Foto / Steve Levi/Wildlife Photographer of the Year /Natural History Museum"Нежная игра". Ранней весной белая медведица с двумя детенышами начали долгое путешествие к морю, где им гарантирована еда. Фото Стива Леви (Steve Levi).
"Нежная игра". Ранней весной белая медведица с двумя детенышами начали долгое путешествие к морю, где им гарантирована еда. Фото Стива Леви (Steve Levi).
© Foto / Clement Mwangi/Wildlife Photographer of the Year /Natural History MuseumФотограф Климент Мванги (Clement Mwangi) проводила время в кенийском заповеднике Масаи-Мара, наблюдая за леопардом, и думала, как важно получать удовольствие от самых простых моментов в жизни.
Фотограф Климент Мванги (Clement Mwangi) проводила время в кенийском заповеднике Масаи-Мара, наблюдая за леопардом, и думала, как важно получать удовольствие от самых простых моментов в жизни.