https://sputnik-abkhazia.ru/20230213/vecher-pamyati-narodnogo-poeta-abkhazii-rushbeya-smyr-proshel-v-gudaute-1044118540.html
Вечер памяти Народного поэта Абхазии Рушбея Смыр прошел в Гудауте
Вечер памяти Народного поэта Абхазии Рушбея Смыр прошел в Гудауте
Sputnik Абхазия
Народному поэту Абхазии, кавалеру ордена "Ахьдз-Апша" II степени, члену Ассоциации писателей республики Рушбею Смыр исполнилось бы 73 года. 13.02.2023, Sputnik Абхазия
2023-02-13T21:39+0300
2023-02-13T21:39+0300
2023-02-14T10:26+0300
в абхазии
абхазия
литература
культура
гудаута
https://cdnn1.img.sputnik-abkhazia.info/img/07e7/02/0d/1044101649_0:135:1440:945_1920x0_80_0_0_6b835cf958c41d01c950ffdd36cbc9ad.jpg
ГУДАУТА, 13 фев – Sputnik, Бадри Есиава. Вечер памяти Народного поэта Абхазии Рушбея Смыр прошел в Гудауте в день его рождения, 13 февраля.Прежде чем перейти к основной части события, присутствующие почтили память Рушбея Смыр минутой молчания. Затем слово передали поэту и академику Владимиру Зантария, который, в частности, отметил, что произведения Рушбея Смыр дают надежду на светлое будущее, и прочитал со сцены несколько его произведений.Он добавил, что Смыр изучал историю и хорошо в ней разбирался, понимал народную психологию и отражал это во многих своих стихотворениях.Руководитель отдела образования при администрации Гудаутского района Адамыр Харазия с сожалением отметил, что присутствующим приходится вспоминать Рушбея Смыр, а не слушать его речи вживую."Но Рушбей Смыр оставил нам светлую, широкую дорогу. Его работы наполнены любовью к своей стране и народу, и у подрастающей молодежи есть возможность пойти по этому пути, так как все еще живы его слова. В каждой школе изучают его стихотворения. Через них можно изучить не только абхазский язык, но и историю нашей страны", – сказал Харазия.Руководитель Союза писателей Абхазии Вахтанг Абхазоу уверен, что Рушбей Смыр всегда разделял всю боль и радость со своим народом. Своим творчеством он продолжил дело писателя Баграта Шинкуба и в своей поэзии сумел отразить пережитое абхазским народом в прошлом и поделиться своим видением будущего страны.Переводчик на русский и абазинский языки произведения Рушбея Смыр "Семра", поэт из Карачаево-Черкесии, член Ассоциации писателей Абхазии Лариса Шебзухова рассказала, что с творчеством автора на русском языке была знакома еще до встречи с ним."Я тогда подумала, почему нет перевода поэмы "Семра" на абазинский язык? Однажды мне позвонил Джон Смыр, сказал, что со мной хочет поговорить Рушбей Смыр и попросил ему в этом не отказывать. В беседе Рушбей спросил меня, понравилось ли мне это произведение. Я ответила, что очень понравилось. Тогда он предложил мне взяться за перевод "Семра" на абазинский язык", – поделилась Шебзухова.Она также добавила, что Рушбей Смыр решил сделать это предложение именно ей, так как незадолго до телефонного разговора увидел ее выступление по телевизору и для себя решил, что только она сможет справиться с этой задачей.Шебзухова призналась, испытала гордость в этот момент, и общение со Смыр вдохновило ее на выполнение столь ответственной просьбы.Смыр оказал весомую помощь в запуске и становлении детской газеты "Агара". Сотрудница газеты Алина Квициния отметила, что "Агара" была первым изданием для детей на абхазском языке."22 года прошло с тех пор, как впервые вышла газета "Агара" - тихо, спокойно, без саморекламы. Было удивительно, что сам великий Рушбей затрачивал свое время на эту газету, искал для нее пути и питал такие надежды на ее счет. Кто лучше него мог знать, что в первую очередь надо ставить свой родной язык, что слово "любовь" надо прививать ребенку с детства", - сказала Квициния.Поэт, главный редактор "Абхазского радио" Адгур Гунба подчеркнул, что Рушбей Смыр всегда был близок к молодежи и умел найти с ней общий язык. Он радовался каждой попытке молодых людей достичь результатов в поэзии и всячески им в этом помогал.После окончания учебы в школе или университете Смыр не переставал следить за достижениями своих младших товарищей и узнавать, как складывается их жизнь."Когда я возвращался с учебы домой в Ачандару, я ехал с мыслью о том, чтобы поскорее бы зайти в гости к Рушбею Смыр и хотя бы час с ним поговорить. По несколько человек мы приходили к нему домой и общались. Он так этому радовался. Мы читали ему наши стихотворения, а он о многом нам рассказывал. Его тепло по сей день с нами", – сказал Гунба.Он также вспомнил, что Рушбей Смыр испытывал большую любовь к горам, и это нередко выражалось в его произведениях. Однажды Смыр собрал группу студентов и повез их на Ауадхару, где они провели несколько дней, читая стихи и беседуя.Поэт, преподаватель Абхазского государственного университета Абзагу Колбая вспомнил слова Смыр о том, что он забывает о своей боли и проблемах, когда поднимается на горные вершины."Я могу по пальцам на одной руке посчитать людей, которые так же, как и Рушбей Смыр, могли ставить на второй план себя и свои дела ради своей страны и народа. Он говорил, что не умеющий любить не может созидать. Он радовался, даже когда нам удавалось написать одну строчку. Его рассказы и советы будут теплом сопровождать меня всю жизнь", – поделился Колбая.Кавалер ордена "Леона", близкий друг Рушбея Смыр Феня Авидзба поделилась с присутствующими историей о том, как во время Отечественной войны народа Абхазии делегация из республики отправилась в Турцию предложить соотечественникам вернуться на родину и поселиться в домах, которые опустели после освобождения Гагры.Первый президент Абхазии Владислав Ардзинба тогда выделил на эту миссию полторы тысячи долларов и пообещал отправить к берегам Турции корабль, который привезет всех желающих вернуться. Речь шла не только об абхазах, а обо всех выходцах из Кавказа.Делегации не пришлось тратить эти деньги. Все расходы взяли на себя соотечественники, которые их возили по селам Турции и организовывали встречи, приемы."Я тогда сказала, что от имени движения матерей хочу купить им (мужчинам из делегации – прим.) рубашки из этих денег. Рушбей возмутился и сказал, что деньги надо вернуть тому, кто нам их дал. После возвращения из Турции мы пришли к Владиславу Ардзинба и отдали эти деньги. Рушбей тогда в шутку сказал, что президент, наверное, подумал, что мы – ослы, так как никто не возвращает деньги после выделения", – рассказала Авидзба.Преподаватель АГУ и директор средней школы села Джирхуа Дифа Габния уверена, что дело и слово Рушбея Смыр не будут потеряны даже спустя столетия."Он оставил яркий след в поэзии, внес значимый вклад в науку, по его произведениям мы обучаем наших учеников – труды Рушбея Смыр входят в учебную программу. Более того, в Абхазском госуниверситете у студентов есть возможность углубленно изучать его работы по спецкурсам", – уточнила Габния.От имени однофамильцев поэта организаторов вечера памяти и всех, кто на него пришел, поблагодарил ветеран Отечественной войны народа Абхазии Рауль Смыр. Он также вспомнил несколько характеризующих Рушбея Смыр историй.По его словам, в детстве Смыр после школы собирал друзей на сельском поле и подначивал ребят бороться, предварительно разбив всех на весовые категории. Он считал, что это полезно для здоровья."Я в детстве был очень шустрым. Меня за это часто наказывали, но это не помогало. Только Рушбей своими беседами мог на меня повлиять. Он воспитывал во мне доброту и любовь к своей стране", – отметил он.На вечере памяти звучали стихотворения Рушбея Смыр в исполнении актеров Абхазского драматического театра Даура Арухаа и Кесоу Хагба, а его песни исполнили вокальный ансамбль "Рица", фольклорные ансамбли "Ахьыштра" и ансамбль Джирхвинской школы "Киараз".Народный поэт Абхазии, кавалер ордена "Ахьдз-Апша" II степени, член Ассоциации писателей республики Рушбей Смыр родился 13 февраля 1950 года в селе Аацы Гудаутского района. Он учился в школе соседнего села Приморское, где с ним и произошло несчастье, которое определило его дальнейшую судьбу и существенно повлияло на развитие национальной литературы. Смыр во время игры со сверстником получил травму в результате чего ослеп на один глаз. С годами зрение вовсе его покинуло, но это не помешало ему навсегда вписать свое имя в историю абхазской литературы.Рушбей Смыр скончался 29 июля 2019 года.
https://sputnik-abkhazia.ru/20220213/zorkost-dushi-put-i-tvorchestvo-narodnogo-poeta-rushbeya-smyr-1037559912.html
https://sputnik-abkhazia.ru/20230116/yubiley-klassika-85-let-narodnomu-poetu-mushni-lasuria-1043640792.html
https://sputnik-abkhazia.ru/20230209/proizvedeniya-abkhazskikh-pisateley-predstavili-na-festivale-v-egipte-1044029963.html
https://sputnik-abkhazia.ru/20221222/alleya-klassikov-abkhazskoy-literatury-otkrylas-v-natsionalnoy-biblioteke-1043247559.html
https://sputnik-abkhazia.ru/20221223/obyavleny-laureaty-premii-iskandera--1043257547.html
абхазия
гудаута
Sputnik Абхазия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2023
Sputnik Абхазия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_AB
Sputnik Абхазия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdnn1.img.sputnik-abkhazia.info/img/07e7/02/0d/1044101649_0:0:1440:1080_1920x0_80_0_0_07e28be55b18c04c11c4270042e99e5e.jpgSputnik Абхазия
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
абхазия, литература, культура, гудаута
абхазия, литература, культура, гудаута
Вечер памяти Народного поэта Абхазии Рушбея Смыр прошел в Гудауте
21:39 13.02.2023 (обновлено: 10:26 14.02.2023) Народному поэту Абхазии, кавалеру ордена "Ахьдз-Апша" II степени, члену Ассоциации писателей республики Рушбею Смыр исполнилось бы 73 года.
ГУДАУТА, 13 фев – Sputnik, Бадри Есиава. Вечер памяти Народного поэта Абхазии Рушбея Смыр прошел в Гудауте в день его рождения, 13 февраля.
На церемонии присутствовали представители руководства Гудаутского района, семья и близкие родственники писателя, его бывшие коллеги и товарищи, военнослужащие абхазской армии, общественность.
Прежде чем перейти к основной части события, присутствующие почтили память Рушбея Смыр минутой молчания. Затем слово передали поэту и академику Владимиру Зантария, который, в частности, отметил, что произведения Рушбея Смыр дают надежду на светлое будущее, и прочитал со сцены несколько его произведений.
Он добавил, что Смыр изучал историю и хорошо в ней разбирался, понимал народную психологию и отражал это во многих своих стихотворениях.
Руководитель отдела образования при администрации Гудаутского района Адамыр Харазия с сожалением отметил, что присутствующим приходится вспоминать Рушбея Смыр, а не слушать его речи вживую.
"Но Рушбей Смыр оставил нам светлую, широкую дорогу. Его работы наполнены любовью к своей стране и народу, и у подрастающей молодежи есть возможность пойти по этому пути, так как все еще живы его слова. В каждой школе изучают его стихотворения. Через них можно изучить не только абхазский язык, но и историю нашей страны", – сказал Харазия.
Руководитель Союза писателей Абхазии Вахтанг Абхазоу уверен, что Рушбей Смыр всегда разделял всю боль и радость со своим народом. Своим творчеством он продолжил дело писателя Баграта Шинкуба и в своей поэзии сумел отразить пережитое абхазским народом в прошлом и поделиться своим видением будущего страны.
Переводчик на русский и абазинский языки произведения Рушбея Смыр "Семра", поэт из Карачаево-Черкесии, член Ассоциации писателей Абхазии Лариса Шебзухова рассказала, что с творчеством автора на русском языке была знакома еще до встречи с ним.
"Я тогда подумала, почему нет перевода поэмы "Семра" на абазинский язык? Однажды мне позвонил Джон Смыр, сказал, что со мной хочет поговорить Рушбей Смыр и попросил ему в этом не отказывать. В беседе Рушбей спросил меня, понравилось ли мне это произведение. Я ответила, что очень понравилось. Тогда он предложил мне взяться за перевод "Семра" на абазинский язык", – поделилась Шебзухова.
Она также добавила, что Рушбей Смыр решил сделать это предложение именно ей, так как незадолго до телефонного разговора увидел ее выступление по телевизору и для себя решил, что только она сможет справиться с этой задачей.
Шебзухова призналась, испытала гордость в этот момент, и общение со Смыр вдохновило ее на выполнение столь ответственной просьбы.
Смыр оказал весомую помощь в запуске и становлении детской газеты "Агара". Сотрудница газеты Алина Квициния отметила, что "Агара" была первым изданием для детей на абхазском языке.
"22 года прошло с тех пор, как впервые вышла газета "Агара" - тихо, спокойно, без саморекламы. Было удивительно, что сам великий Рушбей затрачивал свое время на эту газету, искал для нее пути и питал такие надежды на ее счет. Кто лучше него мог знать, что в первую очередь надо ставить свой родной язык, что слово "любовь" надо прививать ребенку с детства", - сказала Квициния.
Поэт, главный редактор "Абхазского радио" Адгур Гунба подчеркнул, что Рушбей Смыр всегда был близок к молодежи и умел найти с ней общий язык. Он радовался каждой попытке молодых людей достичь результатов в поэзии и всячески им в этом помогал.
После окончания учебы в школе или университете Смыр не переставал следить за достижениями своих младших товарищей и узнавать, как складывается их жизнь.
"Когда я возвращался с учебы домой в Ачандару, я ехал с мыслью о том, чтобы поскорее бы зайти в гости к Рушбею Смыр и хотя бы час с ним поговорить. По несколько человек мы приходили к нему домой и общались. Он так этому радовался. Мы читали ему наши стихотворения, а он о многом нам рассказывал. Его тепло по сей день с нами", – сказал Гунба.
Он также вспомнил, что Рушбей Смыр испытывал большую любовь к горам, и это нередко выражалось в его произведениях. Однажды Смыр собрал группу студентов и повез их на Ауадхару, где они провели несколько дней, читая стихи и беседуя.
Поэт, преподаватель Абхазского государственного университета Абзагу Колбая вспомнил слова Смыр о том, что он забывает о своей боли и проблемах, когда поднимается на горные вершины.
"Я могу по пальцам на одной руке посчитать людей, которые так же, как и Рушбей Смыр, могли ставить на второй план себя и свои дела ради своей страны и народа. Он говорил, что не умеющий любить не может созидать. Он радовался, даже когда нам удавалось написать одну строчку. Его рассказы и советы будут теплом сопровождать меня всю жизнь", – поделился Колбая.
Кавалер ордена "Леона", близкий друг Рушбея Смыр Феня Авидзба поделилась с присутствующими историей о том, как во время Отечественной войны народа Абхазии делегация из республики отправилась в Турцию предложить соотечественникам вернуться на родину и поселиться в домах, которые опустели после освобождения Гагры.
Первый президент Абхазии Владислав Ардзинба тогда выделил на эту миссию полторы тысячи долларов и пообещал отправить к берегам Турции корабль, который привезет всех желающих вернуться. Речь шла не только об абхазах, а обо всех выходцах из Кавказа.
Делегации не пришлось тратить эти деньги. Все расходы взяли на себя соотечественники, которые их возили по селам Турции и организовывали встречи, приемы.
"Я тогда сказала, что от имени движения матерей хочу купить им (мужчинам из делегации – прим.) рубашки из этих денег. Рушбей возмутился и сказал, что деньги надо вернуть тому, кто нам их дал. После возвращения из Турции мы пришли к Владиславу Ардзинба и отдали эти деньги. Рушбей тогда в шутку сказал, что президент, наверное, подумал, что мы – ослы, так как никто не возвращает деньги после выделения", – рассказала Авидзба.
Преподаватель АГУ и директор средней школы села Джирхуа Дифа Габния уверена, что дело и слово Рушбея Смыр не будут потеряны даже спустя столетия.
"Он оставил яркий след в поэзии, внес значимый вклад в науку, по его произведениям мы обучаем наших учеников – труды Рушбея Смыр входят в учебную программу. Более того, в Абхазском госуниверситете у студентов есть возможность углубленно изучать его работы по спецкурсам", – уточнила Габния.
От имени однофамильцев поэта организаторов вечера памяти и всех, кто на него пришел, поблагодарил ветеран Отечественной войны народа Абхазии Рауль Смыр. Он также вспомнил несколько характеризующих Рушбея Смыр историй.
По его словам, в детстве Смыр после школы собирал друзей на сельском поле и подначивал ребят бороться, предварительно разбив всех на весовые категории. Он считал, что это полезно для здоровья.
"Я в детстве был очень шустрым. Меня за это часто наказывали, но это не помогало. Только Рушбей своими беседами мог на меня повлиять. Он воспитывал во мне доброту и любовь к своей стране", – отметил он.
На вечере памяти звучали стихотворения Рушбея Смыр в исполнении актеров Абхазского драматического театра Даура Арухаа и Кесоу Хагба, а его песни исполнили вокальный ансамбль "Рица", фольклорные ансамбли "Ахьыштра" и ансамбль Джирхвинской школы "Киараз".
Народный поэт Абхазии, кавалер ордена "Ахьдз-Апша" II степени, член Ассоциации писателей республики Рушбей Смыр родился 13 февраля 1950 года в селе Аацы Гудаутского района.
Он учился в школе соседнего села Приморское, где с ним и произошло несчастье, которое определило его дальнейшую судьбу и существенно повлияло на развитие национальной литературы. Смыр во время игры со сверстником получил травму в результате чего ослеп на один глаз. С годами зрение вовсе его покинуло, но это не помешало ему навсегда вписать свое имя в историю абхазской литературы.
Рушбей Смыр скончался 29 июля 2019 года.